Saturday, January 15, 2011

Pão e Circo para o Povo (Bread and Circuses for People)






Compre a pipoca e o refrigerante, vai começar o filme no cinema. Tire a cerveja geladinha da geladeira, está entrando no campo para mais uma partida de futebol o seu time do coração. Vá comer na sala porque o último capítulo da novela das oito já está em cena. Brigou com o namorado? Não tem problema, assista aquele filme água com açúcar e espere o seu príncipe chegar em um cavalo branco. Deixe aquele livro interessante de lado e vá a o barzinho mais próximo fofocar da vida alheia e tomar aquele porre.

Foi na antiga Roma, durante a construção do Coliseu que o Imperador declarou com todas as letras a mais intrigante das frases válida para os dias atuais. Com fartura todos os dias nos são entregues programas de comédia, filmes sem nenhum conteúdo, música de má qualidade, partidas de futebol, carnaval. Bolsas família, cesta básica e cartão cidadão. De benefícios insignificantes contentamos a massa da população, e se este assim acabar, mais diversão ao povo. Mais circo. O CIRCO está armado. Não indaguem seus governantes nem avaliem seus atos. Não atente a mais pura tentação de civilidade. Não questionem seus impostos, nem exijam um governo melhor. Exijam mais pão e mais circo. Assim caminha a humanidade.

Assim tem se controlado a massa da população, desde a Roma Antiga e mesmo assim não nos importamos com esta manipulação explicita vivida diante de nossos olhos diariamente. É um assunto muito complexo, de onde sairia uma doutrina e uma jurisprudência solidária. De qualquer forma não vale no momento abranger todas as vertentes, mesmo porque estou atrasada para assistir ao novo capitulo do meu programa de TV favorita.

Panem et circenses meus amigos.


Bread and Circuses for People

Buy popcorn and soda, it’s going to start the movie in the theater. Take a cold beer from the fridge, your favorite soccer team is entering the field for one more match. Go to eat in the living room because the last chapter of the soap opera is already on the scene. Did you argue with your boyfriend? No problem, watch that humdrum movie and wait for your charming prince to arrive on a white horse. Let that interesting book aside and go to the nearest pub to gossip about other people’s lives and get drunk.

It was in ancient Rome, during the construction of the Coliseum that the Emperor said with all the letters one of the most intriguing sentences for today. With plenty, we are given every day comedy shows, movies without any content, poor quality music, football, carnival. Governmental help for poor families, basic-needs grocery package and cards for citizens. With such insignificant benefits we satisfied the mass of the population, and if ends like this, more fun to the people. More circus. The CIRCUS is armed. You shall not inquire those officials or to evaluate their actions. Do not watch the purest temptation of civility. Do not question your taxes, or require a better government. Require more bread and more circuses. So goes the humanity.

So, that is the way the mass of people is being controlled, it’s been since ancient Rome and we still do not care about this explicit manipulation just before our eyes daily. It is a very complex issue, from where would it come a doctrine and a common law. Anyway, it is not worth to cover all aspects, especially because I'm late to watch the new chapter of my favorite TV show.

Panem et circenses my friends!

Tic Tac Tic Tac (Tic Tac Tic Tac)






Você sabia que mais de noventa por cento das promessas de ano novo não são cumpridas durante este período? Parar de fumar, perder aqueles quilinhos, economizar para comprar o carro novo, trabalhar menos, ou mais, cuidar da saúde e por ai vai. Pois é.
Uma segunda chance para conseguir cumprir com o prometido, assim ao fim deste ano não nos sentiremos frustrados com os objetivos que não se consolidaram. Estabeleça metas, anote as mudanças em papel, é comprovado que tudo aquilo que também escrevemos e anotamos nos ajuda a conquistar.
Talvez alguns desejos sejam mais fáceis que outros, mas o intuito agora é ter esperança e bom animo, não desista tão facilmente de seus sonhos. Depois que a ressaca do fim de ano passar, pense nos planos que estão por vir e na abertura de possibilidades durante mais esses 365 dias que nos são entregues.
O mais fácil é estabelecer os planos, não os frustre até que o novo ano aconteça e nada tenha mudado, a hora é agora. Não é mais amanhã, porque o ano já começou e como em um incontrolável relógio, os ponteiros,horas, minutos e segundos são a maior dádiva que podemos receber, tic tac tic tac, pense nisso. Está na hora de despertar.


Tic Tac Tic Tac


Did you know that more than ninety percent of New Year's promises are not fulfilled during this period? Stop smoking, lose those extra pounds, saving for the new car, work less – or more –, take better care of health and so on. Yeah.

A second chance to fulfill such promises, so at the end of this year, we will not feel frustrated with the objectives that have not been consolidated. Set goals, write down the changes on a piece of paper, it is proven that everything we also write and take notes helps us to achieve.

Perhaps some desires are easier than others, but the aim now is to keep hope and good cheers; do not give up so easily of your dreams. After the hangover from the year end is over, think about the plans to come and about the open up for more opportunities during these 365 days that are delivered for us.

The easiest is to establish the plans, do not frustrate them until the New Year happens and nothing has changed, the time is now. No more tomorrow, because the year has already started and like an unstoppable clock, the hands, hours, minutes and seconds are the greatest gift we can receive, tic tac tic tac, think about it. It's time to wake up.

Pai Nosso que Estais no Céu (Our Father, Who art in heaven )






Pai Nosso que estais no Céu. Estais na terra e no mar, na chuva e no vento habitas, mas principalmente no meu coração.

Santifico o Vosso Nome, mantendo Fé no que dizes e que queres para mim.
Venha a nós o Vosso Reino, não amanhã, mas agora, nesse exato momento em que clamo a Ti. Pai Bondoso.

Seja Feita a Vossa Vontade, não a minha que é falha e duvidosa, Assim na Terra como no Céu.

O Pão Nosso de Cada Dia nos daí hoje. Como Pão, nos salva da fome; como Luz, nos salva das trevas; como Caminho, nos salva de estarmos perdidos; como Pastor, salva-nos de nos desencaminhar.

Perdoai as Nossas Ofensas, que são muitas, e nos ajude a perdoar a quem nos tem ofendido.
Não nos Deixei cair em Tentação. Nem em tentação, nem em desanimo e desamparo que nos afasta de Ti.

Livrai-nos do Mal. Não só do mal que os outros nos querem fazer, mas também do que nós mesmos nos fazemos sem pensar. Amém!



Our Father, Who art in heaven


Our Father, Who art in heaven. Who art in earth and sea, in rain and wind dwells, but mostly in my heart.
I hallow Thy name, keeping faith in what He says and in what He wants for me.
Thy Kingdom come, not tomorrow, but now, at this very moment I beg You. Gracious Father.
Thy will be done, not mine, which is failed and doubtful, on Earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread. Just like Bread, save us from hunger; such as Light, saves us from the darkness; as the Way, saves us from being lost, as a Pastor, save us from taking the wrong ways.
And forgive us our trespasses, which are many, and help us to forgive those who trespass against us.
And lead us not into temptation. Nor into temptation, nor in discouragement and helplessness that lead us away from Thee.
Deliver us from evil. Not only from evil others want to do for us, but also from what we ourselves do without thinking. Amen!